Дмитрий Чернышев (mi3ch) wrote,
Дмитрий Чернышев
mi3ch

Categories:

вихрь фокстрота



Из хорошего сообщества «Переводчики Смеются». Советы по написанию сценария 1920-е.

Tags: книги
Subscribe

Posts from This Journal “книги” Tag

  • своя комната

    Целые столетия мужчины задавали один и тот же вопрос — почему история знает так мало женщин-творцов? Схоласты спорили — есть ли вообще у женщин…

  • из коммментариев

    Редкий читатель доходит до комментариев. Если, разумеется, это не комментарии Нины Демуровой к «Алисе» или Владимира Набокова к «Евгению Онегину».…

  • книги с картинками

    Хорошие иллюстрации Владимира Ненова к прекрасной балладе Роберта Л. Стивенсона Перевод Самуила Маршака Вересковый мед Из вереска напиток…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 28 comments

Posts from This Journal “книги” Tag

  • своя комната

    Целые столетия мужчины задавали один и тот же вопрос — почему история знает так мало женщин-творцов? Схоласты спорили — есть ли вообще у женщин…

  • из коммментариев

    Редкий читатель доходит до комментариев. Если, разумеется, это не комментарии Нины Демуровой к «Алисе» или Владимира Набокова к «Евгению Онегину».…

  • книги с картинками

    Хорошие иллюстрации Владимира Ненова к прекрасной балладе Роберта Л. Стивенсона Перевод Самуила Маршака Вересковый мед Из вереска напиток…