Узкие каминные и пароходные трубы раньше часто чистили маленькие дети. Они пролезали всюду и счищали образовавшийся в трубах нагар. Интересно развитие одного трагического сюжета и смена его персонажей.
В 1905 году выходит рассказ Кармена Лазаря «Жертва котла» (Из жизни детей Одесского порта). В нем маленький мальчик Стрижик, уставший от чистки котла засыпает в нем, а корабельный старшина Еремеич не замечает этого и привинчивает гаечным ключом крышку котла. Узнает он о случившимся только в Константинополе, получив телеграмму «Загляните в котел. Нам заявили об исчезновении одного чистильщика котлов - мальчика. Кажется, катастрофа».
«Пар был из котла выгнан, и Еремеич заглянул…
Но лучше бы он туда не заглядывал! Еремеич вскрикнул, выронил свечу и упал как подкошенный.
Три месяца пролежал потом Еремеич.
Он находился между жизнью и смертью и все время видел перед собой детский остов, протягивавший ему с тупым отчаянием на костистом лице руки».
Сюжет очень понравился советским писателям и в 20-е годы одесский революционер Николай Матьяш (Матяш) пишет книгу «Коровины дети»:
В ней ребенок, чистящий пароходные трубы в Одесском порту, застревает и не может вылезти наружу. Корабль уже становится английским. Боцман — тоже.
«Бывали и такие случаи.
Влез «телёнок» в котел. Работал внутри часов шесть. Пот смешался с сажей, все тело в ссадинах и царапинах. Пришло время вылезать — не может мальчик. Маленькое тельце опухло и не пролазит в отверстие.
А тут пора котел топить — на утро пароход отъезжает.
Что делать. Пилить котел из-за какого-то мальчонки — нельзя — много денег стоит. Оставить ребенка в котле — умрёт, пожалуй.
Выход нашел боцман — англичанин. Он схватил котлочиста за голову и стал тянуть.
Боцман оказался сильным человеком и «телёнок» был извлечён наружу.
Утром пароход ушел в Англию.
Тогда же, в каморке на Пересыпи, умер маленький котлочист».
Потом рассказ попадается на глаза Борису Лавреневу. Это уже звезда первой величины. Поэт и драматург. Лауреат двух Сталинских премий. Теперь корабль становится американским, а сюжет усложняется.
Старпом докладывает капитану, что упала мощность котла и надо чистить его трубы. По совету присутствовавшего при разговоре русского лоцмана американцы нанимают портового подрядчика, у которого на чистке котлов работают мальчишки. Один из них застревает в трубе котла, попытки смазать трубу маслом и вытащить чистильщика оканчиваются неудачей. В это время капитан получает телеграмму о срочном фрахте, неисполнение которого грозит ему увольнением. Капитан, в свою очередь, грозит огромной неустойкой хозяину чистильщиков. Тот ещё раз повторяет попытку вытащить мальчика — безуспешно. Тогда хозяин заставляет другого мальчика сыграть на глазах команды судна роль "спасённого". Тот кричит, и хозяин вытаскивает его из котла в присутствии команды, матросы радуются, но старпом, запомнивший попавшего в беду мальчишку, возвращается к котлу, раскрывает обман и бежит к капитану. Капитан говорит, чтобы старпом молчал и разжигал котёл с ещё живым мальчиком.
Кончается рассказ так:
«Он шёл домой, радуясь тому, что сейчас увидит жену и детей и осчастливит семью известием о премии, полученной за срочный фрахт. Он был спокоен и уверен в завтрашнем дне и твёрдо шагал среди шума и грохота улицы мимо домов, за зеркальными стёклами которых, прикрытыми до половины зелёными шёлковыми занавесками, закипала сухая, щёлкающая костяшками счётов, размеренная работа человеческой жадности».
А в 2003 году по этому рассказу снимается и фильм с таким же названием
via