Дмитрий Чернышев (mi3ch) wrote,
Дмитрий Чернышев
mi3ch

Categories:

сасный краш



Помню, кто-то хотел поставить памятник в городе Бологое (находящемся посередине между Москвой и Питером) – место, где шаурма превращается в шаверму, подъезд – в парадное, бордюр – в поребрик, батон – в палку, гречка – в гречу, окурок – в хабарик, курица – в куру, половник – в поварешку, проездной – в карточку, прыгалка – в скакалку, мобильник – в трубу, талон – в номерок, штука – в тонну, а мехмат – в матмех.

А вот карты США с лингвистическими отличиями

хххCollapse )
Tags: карты, слова
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 275 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Прыгалка??
Одна штука, как и брюка.

g_bukin

1 year ago

Deleted comment

Та вы шо?

homo_paparaccis

1 year ago

fiisi

1 year ago

Точно! А я поначалу переехав из Колорадо в Нъю-Йорк никак бе врубался почему местные tennis shoes называют сникерсами! А когда заказывал соду то обычно переспрашивали, кок?
В Нью-Йорке таки сода. Это на огайщине поп и ниипет.

prof_brown

1 year ago

nedocourious

1 year ago

Интересно, по большей части я в своем Висконсине слышу то, что на картах обозначено слева, на западном побережье. Либо язык теряет региональные окраски, либо я, как иностранка, меньше слышу неформальный, местный сленг. Но акцент в наших заселенных выходцами из Германии и Скандинавии особый. Тут говорят, как в Фарго, Minnesota акцент называется.
Есть немало анклавов, всё-таки в последние 50 лет очень много людей попереезжало, особенно в среднем классе.
А еще сахар превращается в "песок" в Питере.
в сахарный песок

homo_paparaccis

1 year ago

Год жила в Канзасе, никто "pop" не говорил, большинство - "coke", некоторые (с Запада) - "soda". "Tennis shoes" - для тенниса, а "кроссовки" - "running shoes"/"sneakers".
а 7up это не soda?

lazicka

1 year ago

Не все владеют английским, надо бы перевод дать...
Выучить, не?)

star_per_dun

1 year ago

alaft

1 year ago

экое название эйтин вилер
вообразил было такой аппарат
а у него и вправду 18 колёс если посчитать
А где про детей говорит "мелкий"?
Бологое сейчас одна из самых забытых богом дыр России

Mila Murphy

1 year ago

В столичном автобусе молодой человек уступает место женщине. Она садится и спрашивает его:
- Вы не из Питера?
- Да, из Петербурга, а как вы догадались?
- От москвичей не дождёшься.
- А вы, наверное, коренная москвичка?
- Да, а вы как догадались?
- А вы "спасибо" не сказали...

В Москве сейчас уступают чаще, чем в Питере, переняли у гастарбайтеров!

overpop_news

1 year ago

В Париже в туристской зоне спросил у продавщицы: где тут washroom? Меня не поняли. Спросил про restroom - поняли.
Иногда скромно используют "bathroom".

a_garvey

1 year ago

agasfer9

1 year ago

a_garvey

1 year ago

И еще мультифора вместо файлика.. Кстати, в Новосибирске многое произносят так же, как в Питере. И поребрик, и поварешка. Говорят, это из-за того, что здесь было много эвакуированных ленинградцев.
разница между DRINKING FOUNTAIN и WATER FOUNTAIN, как мне кажется, не лингвистическая, а коммунальная :)
Еще питерцы приложение (к e-mail) величают скрепкой, а гипсокартон у них гипрок.
"Скрепка" как раз понятно, но "мультифора" - это эпично.
Пишут, что происходит от "множества дырок отверстий".
Классные карты, спасибо
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →