Продолжение истории про опечатки
Ленинградская газета "Спартак": "Мелкий тоскливый вождь" (дождь)
В 1937 в журнале "Проблемы экономики" сообщается о том, что фашисты готовят нападение на советские республики "в целях улучшения соввласти" (удушения)
Журнал "Молодой колхозник",: "в 1920 г. В. И. Ленин окотился в брянских лесах" (охотился)
На радио в передаче "Октябрятская звездочка", прозвучало: "Самым большим желанием у меня было побывать в Мавзолее и увидеть Вас, тов. Сталин".
Газета "Комсомолец Карелии": "В темницах НКВД выращиваются свежие овощи" (в теплицах)
И бонусом
Военный цензор по соображениям секретности заменил "Слово о полку Игореве" на "Слово о подразделении Игореве".
via
Ленинградская газета "Спартак": "Мелкий тоскливый вождь" (дождь)
В 1937 в журнале "Проблемы экономики" сообщается о том, что фашисты готовят нападение на советские республики "в целях улучшения соввласти" (удушения)
Журнал "Молодой колхозник",: "в 1920 г. В. И. Ленин окотился в брянских лесах" (охотился)
На радио в передаче "Октябрятская звездочка", прозвучало: "Самым большим желанием у меня было побывать в Мавзолее и увидеть Вас, тов. Сталин".
Газета "Комсомолец Карелии": "В темницах НКВД выращиваются свежие овощи" (в теплицах)
И бонусом
Военный цензор по соображениям секретности заменил "Слово о полку Игореве" на "Слово о подразделении Игореве".
via


Comments
я просто про то, что пророчески получилось.
Там шикарный сюжет про политиздат.
спасибо
нахвероломное нападение, если за 4 года до него экономический (!) журнал заявляет о его подготовке .. и ведь до сих пор хто-то веритУдивительно, но дед прожил долгую и вполне благополучную жизнь.
Не заметили мол двусмысленность переноса в какой-то партийной книжке.
"Партия и народ идут вместе нога в но- --- гу".
Читалось: "партия и народ идут вместе на говно".